To participate you must create an account on apostrophenow.org. If you have already done so, click Login.

Ticket #352: apostrophe.pt.xml

File apostrophe.pt.xml, 36.4 KB (added by anonymous, 2 years ago)

Brazillian Portuguese Translation

Line 
1<?xml version="1.0" ?>
2<xliff version="1.0">
3<file original="apostrophe" source-language="en_US" datatype="plaintext">
4<body>
5<trans-unit id="1">
6<source>Click edit to add text.</source>
7<target>Clique em editar para adicionar texto.</target>
8</trans-unit>
9<trans-unit id="2">
10<source>Choose images</source>
11<target>Escolha imagens</target>
12</trans-unit>
13<trans-unit id="3">
14<source>Create a Slideshow</source>
15<target>Criar uma Galeria de Fotos</target>
16</trans-unit>
17<trans-unit id="4">
18<source>Photo Credit: %credit%</source>
19<target>Créditos da Foto: %credit%</target>
20</trans-unit>
21<trans-unit id="5">
22<source>Previous</source>
23<target>Anterior</target>
24</trans-unit>
25<trans-unit id="6">
26<source>Next</source>
27<target>Próximo</target>
28</trans-unit>
29<trans-unit id="7">
30<source>Click For Next Image</source>
31<target>Clique para Próxima Imagem</target>
32</trans-unit>
33<trans-unit id="8">
34<source>Choose image</source>
35<target>Escolha a imagem</target>
36</trans-unit>
37<trans-unit id="9">
38<source>Select an Image</source>
39<target>Selecione uma Imagem</target>
40</trans-unit>
41<trans-unit id="10">
42<source>Select to Add</source>
43<target>Selecionar para Adicionar</target>
44</trans-unit>
45<trans-unit id="11">
46<source>Clear Search</source>
47<target>Limpar Busca</target>
48</trans-unit>
49<trans-unit id="12">
50<source>Click to Search</source>
51<target>Clique para Buscar</target>
52</trans-unit>
53<trans-unit id="13">
54<source>Search</source>
55<target>Buscar</target>
56</trans-unit>
57<trans-unit id="14">
58<source>Submit</source>
59<target>Enviar</target>
60</trans-unit>
61<trans-unit id="15">
62<source>Media Types</source>
63<target>Tipos de Mídia</target>
64</trans-unit>
65<trans-unit id="16">
66<source>Categories</source>
67<target>Categorias</target>
68</trans-unit>
69<trans-unit id="20">
70<source>Selected Tag</source>
71<target>Tag Selecionada</target>
72</trans-unit>
73<trans-unit id="21">
74<source>Popular Tags</source>
75<target>Tags Populares</target>
76</trans-unit>
77<trans-unit id="22">
78<source>All Tags</source>
79<target>Todas as Tags</target>
80</trans-unit>
81<trans-unit id="23">
82<source>add</source>
83<target>adicionar</target>
84</trans-unit>
85<trans-unit id="24">
86<source>Cancel</source>
87<target>Cancelar</target>
88</trans-unit>
89<trans-unit id="25">
90<source>New Category</source>
91<target>Nova Categoria</target>
92</trans-unit>
93<trans-unit id="26">
94<source>Remove</source>
95<target>Remover</target>
96</trans-unit>
97<trans-unit id="27">
98<source>, </source>
99<target>,</target>
100</trans-unit>
101<trans-unit id="28">
102<source>&lt;span&gt;Original Dimensions:&lt;/span&gt; %width%x%height%</source>
103<target>&lt;span&gt;Dimensões Originais:&lt;/span&gt; %width%x%height%</target>
104</trans-unit>
105<trans-unit id="29">
106<source>&lt;span&gt;Uploaded:&lt;/span&gt; %date%</source>
107<target>&lt;span&gt;Enviado:&lt;/span&gt; %date%</target>
108</trans-unit>
109<trans-unit id="30">
110<source>&lt;span&gt;Credit:&lt;/span&gt; %credit%</source>
111<target>&lt;span&gt;Créditos:&lt;/span&gt; %credit%</target>
112</trans-unit>
113<trans-unit id="31">
114<source>&lt;span&gt;Categories:&lt;/span&gt; %categories%</source>
115<target>&lt;span&gt;Categorias:&lt;/span&gt; %categories%</target>
116</trans-unit>
117<trans-unit id="32">
118<source>&lt;span&gt;Tags:&lt;/span&gt; %tags%</source>
119<target>&lt;span&gt;Tags:&lt;/span&gt; %tags%</target>
120</trans-unit>
121<trans-unit id="33">
122<source>&lt;span&gt;URL:&lt;/span&gt; %urlfield%</source>
123<target>&lt;span&gt;URL:&lt;/span&gt; %urlfield%</target>
124</trans-unit>
125<trans-unit id="34">
126<source>Go</source>
127<target>Ir</target>
128</trans-unit>
129<trans-unit id="35">
130<source>No matching videos were found. Try being less specific.</source>
131<target>Nenhum vídeo correspondente encontrado. Tente ser menos específico.</target>
132</trans-unit>
133<trans-unit id="36">
134<source>Select%buttonspan%</source>
135<target>Selecionar%buttonspan%</target>
136</trans-unit>
137<trans-unit id="37">
138<source>Editing Video: %title%</source>
139<target>Editando Vídeo: %title%</target>
140</trans-unit>
141<trans-unit id="38">
142<source>Add Video</source>
143<target>Adicionar Video</target>
144</trans-unit>
145<trans-unit id="39">
146<source>That is not a valid YouTube video URL.</source>
147<target>Não é URL válido de vídeo do YouTube</target>
148</trans-unit>
149<trans-unit id="40">
150<source>Tags should be separated by commas. Example: student life, chemistry, laboratory</source>
151<target>Tags devem ser separadas por vírgula. Exemplo: vida de estudante, química, laboratório</target>
152</trans-unit>
153<trans-unit id="41">
154<source>Save</source>
155<target>Salvar</target>
156</trans-unit>
157<trans-unit id="42">
158<source>Delete</source>
159<target>Excluir</target>
160</trans-unit>
161<trans-unit id="43">
162<source>Are you sure you want to delete this item?</source>
163<target>Tem certeza que quer excluir este item?</target>
164</trans-unit>
165<trans-unit id="44">
166<source>Search YouTube</source>
167<target>Buscar no YouTube</target>
168</trans-unit>
169<trans-unit id="45">
170<source>Add by YouTube URL</source>
171<target>Adicionar por URL do YouTube</target>
172</trans-unit>
173<trans-unit id="46">
174<source>Add by Embed Code</source>
175<target>Adicionar por Embed Code</target>
176</trans-unit>
177<trans-unit id="47">
178<source>Add by URL</source>
179<target>Adicionar por URL</target>
180</trans-unit>
181<trans-unit id="48">
182<source>Example: http://www.youtube.com/watch?v=EwTZ2xpQwpA</source>
183<target>Exemplo: http://www.youtube.com/watch?v=EwTZ2xpQwpA</target>
184</trans-unit>
185<trans-unit id="49">
186<source>Example: %embed%</source>
187<target>Exemplo: %embed%</target>
188</trans-unit>
189<trans-unit id="50">
190<source>Editing PDF: %title%</source>
191<target>Editando PDF: %title%</target>
192</trans-unit>
193<trans-unit id="51">
194<source>Add PDF</source>
195<target>Adicionar PDF</target>
196</trans-unit>
197<trans-unit id="52">
198<source>That is not a valid PDF.</source>
199<target>Isto não é um PDF válido</target>
200</trans-unit>
201<trans-unit id="53">
202<source>remove this item</source>
203<target>remover este item</target>
204</trans-unit>
205<trans-unit id="54">
206<source>Drag &amp;amp; Drop to Order</source>
207<target>Drag &amp;amp; Drop para Ordenar</target>
208</trans-unit>
209<trans-unit id="55">
210<source>cancel</source>
211<target>cancelar</target>
212</trans-unit>
213<trans-unit id="56">
214<source>Add Images</source>
215<target>Adicionar Imagens</target>
216</trans-unit>
217<trans-unit id="57">
218<source>Media Library</source>
219<target>Biblioteca de Mídias</target>
220</trans-unit>
221<trans-unit id="58">
222<source>Original Dimensions:</source>
223<target>Dimensões Originais:</target>
224</trans-unit>
225<trans-unit id="59">
226<source>%width%x%height%</source>
227<target>%width%x%height%</target>
228</trans-unit>
229<trans-unit id="60">
230<source>Uploaded:</source>
231<target>Enviado:</target>
232</trans-unit>
233<trans-unit id="61">
234<source>Credit:</source>
235<target>Crédito:</target>
236</trans-unit>
237<trans-unit id="62">
238<source>Categories:</source>
239<target>Categorias:</target>
240</trans-unit>
241<trans-unit id="63">
242<source>Tags:</source>
243<target>Tags:</target>
244</trans-unit>
245<trans-unit id="64">
246<source>Download Original%buttonspan%</source>
247<target>Download Original%buttonspan%</target>
248</trans-unit>
249<trans-unit id="65">
250<source>Select one or more %typeplural% by clicking on them below. Drag and drop %typeplural%  to reorder them within the list of selected items. Remove %typeplural% by clicking on the trashcan.</source>
251<target>Selecione um ou mais %typeplural% clicando sobre eles. Drag &amp;amp; drop %typeplural% para reordenar dentro da lista de itens selecionados. Remover %typeplural% clicando na lixeira.</target>
252</trans-unit>
253<trans-unit id="66">
254<source>Only appropriately sized %typeplural% are shown.</source>
255<target>Mostrar apenas os %typeplural% com tamanho apropriado.</target>
256</trans-unit>
257<trans-unit id="67">
258<source>When you're done, click &quot;Save.&quot;</source>
259<target>Quando terminar, clique &quot;Salvar.&quot;</target>
260</trans-unit>
261<trans-unit id="68">
262<source>Upload Images</source>
263<target>Enviar Imagens</target>
264</trans-unit>
265<trans-unit id="69">
266<source>Add Another Photo</source>
267<target>Adicionar Outra Foto</target>
268</trans-unit>
269<trans-unit id="70">
270<source>You are editing: %title%</source>
271<target>Está editando: %title%</target>
272</trans-unit>
273<trans-unit id="72">
274<source>Hidden Photos can be used in photo slots, but are not displayed in the Media section.</source>
275<target>Pode-se usar Fotos Ocultas em slots de fotos, mas não são mostradas na seção de Mídia. </target>
276</trans-unit>
277<trans-unit id="73">
278<source>Use the browsing and searching features to locate the %type% you want, then click on that %type% to select it.</source>
279<target>Use a opção de navegar e buscar para localizar o %type% que deseja, então clique no %type% para selecioná-lo.</target>
280</trans-unit>
281<trans-unit id="74">
282<source>Edit</source>
283<target>Editar</target>
284</trans-unit>
285<trans-unit id="75">
286<source>Download Original</source>
287<target>Download Original</target>
288</trans-unit>
289<trans-unit id="76">
290<source>Annotate Images</source>
291<target>Anotar Imagens</target>
292</trans-unit>
293<trans-unit id="77">
294<source>Save Images</source>
295<target>Salvar Imagens</target>
296</trans-unit>
297<trans-unit id="78">
298<source>A %w%x%h% aspect ratio</source>
299<target>Uma proporção (aspect ratio) de %w%x%h%</target>
300</trans-unit>
301<trans-unit id="79">
302<source>A minimum width of %mw% pixels</source>
303<target>Um comprimento mínimo de %mw% pixels</target>
304</trans-unit>
305<trans-unit id="80">
306<source>A minimum height of %mh% pixels</source>
307<target>Uma altura mínima de %mw% pixels</target>
308</trans-unit>
309<trans-unit id="81">
310<source>A width of exactly %w% pixels</source>
311<target>Um comprimento de exatamente %mw% pixels</target>
312</trans-unit>
313<trans-unit id="82">
314<source>A height of exactly %h% pixels</source>
315<target>Uma altura de exatamente %mw% pixels</target>
316</trans-unit>
317<trans-unit id="83">
318<source>items</source>
319<target>itens</target>
320</trans-unit>
321<trans-unit id="84">
322<source>Displaying only %t% with:</source>
323<target>Mostrando apenas %t% com:</target>
324</trans-unit>
325<trans-unit id="85">
326<source>User Dashboard</source>
327<target>Painel de Usuário</target>
328</trans-unit>
329<trans-unit id="86">
330<source>Add User</source>
331<target>Adicionar Usuário</target>
332</trans-unit>
333<trans-unit id="87">
334<source>Group Dashboard</source>
335<target>Painel de Grupo</target>
336</trans-unit>
337<trans-unit id="88">
338<source>Add Group</source>
339<target>Adicionar Grupo</target>
340</trans-unit>
341<trans-unit id="89">
342<source>Permissions Dashboard</source>
343<target>Painel de Permissões</target>
344</trans-unit>
345<trans-unit id="90">
346<source>Add Permission</source>
347<target>Adicionar Permissões</target>
348</trans-unit>
349<trans-unit id="91">
350<source>Use this slot to add raw HTML markup, such as embed codes.</source>
351<target>Use este slot para adicionar código HTML puro, como Embed Codes.</target>
352</trans-unit>
353<trans-unit id="92">
354<source>Use this slot with caution. If bad markup causes the page to become uneditable, add ?safemode=1 to the URL and edit the slot to correct the markup.</source>
355<target>Use este slot com cuidado. Código incorrecto torna a página não editável, adicione ?safemode=1 na URL e edite o conteúdo do slot.</target>
356</trans-unit>
357<trans-unit id="93">
358<source>Click edit to add raw HTML markup, such as embed codes.</source>
359<target>Clique editar para adicionar código HTML puro, como embed codes.</target>
360</trans-unit>
361<trans-unit id="94">
362<source>First Page</source>
363<target>Primera Página</target>
364</trans-unit>
365<trans-unit id="95">
366<source>Previous Page</source>
367<target>Página Anterior</target>
368</trans-unit>
369<trans-unit id="96">
370<source>Next Page</source>
371<target>Próxima Página</target>
372</trans-unit>
373<trans-unit id="97">
374<source>Last Page</source>
375<target>Última Página</target>
376</trans-unit>
377<trans-unit id="98">
378<source>Choose Video</source>
379<target>Escolha o Vídeo</target>
380</trans-unit>
381<trans-unit id="99">
382<source>Select a Video</source>
383<target>Selecione um Vídeo</target>
384</trans-unit>
385<trans-unit id="100">
386<source>Invalid URL. A valid example: http://www.punkave.com/</source>
387<target>URL inválido. Exemplo válido: http://www.macweb.com.br/</target>
388</trans-unit>
389<trans-unit id="101">
390<source>URL: %r%</source>
391<target>URL: %r%</target>
392</trans-unit>
393<trans-unit id="102">
394<source>Title: %t%</source>
395<target>Título: %t%</target>
396</trans-unit>
397<trans-unit id="103">
398<source>sign in</source>
399<target>cadastre-se</target>
400</trans-unit>
401<trans-unit id="104">
402<source>Options</source>
403<target>Opções</target>
404</trans-unit>
405<trans-unit id="105">
406<source>Hide &quot;Off&quot; Pages</source>
407<target>Ocultar Páginas &quot;desativadas&quot; </target>
408</trans-unit>
409<trans-unit id="106">
410<source>Show &quot;Off&quot; Pages</source>
411<target>Mostrar Páginas &quot;desativadas&quot; </target>
412</trans-unit>
413<trans-unit id="107">
414<source>Error 404 &amp;mdash; The page you are looking for could not be found.</source>
415<target>Error 404 &amp;mdash; A página que está procurando não pode ser encontrar.</target>
416</trans-unit>
417<trans-unit id="108">
418<source>Go Home.</source>
419<target>Ir ao Início.</target>
420</trans-unit>
421<trans-unit id="109">
422<source>You are browsing past revisions for this area.</source>
423<target>Você está navegando revisões passadas desta área.</target>
424</trans-unit>
425<trans-unit id="110">
426<source>Choose a revision.</source>
427<target>Escolha uma revisão.</target>
428</trans-unit>
429<trans-unit id="111">
430<source>ID</source>
431<target>ID</target>
432</trans-unit>
433<trans-unit id="112">
434<source>Date</source>
435<target>Data</target>
436</trans-unit>
437<trans-unit id="113">
438<source>Editor</source>
439<target>Editor</target>
440</trans-unit>
441<trans-unit id="114">
442<source>Preview</source>
443<target>Prévia</target>
444</trans-unit>
445<trans-unit id="115">
446<source>View More Revisions</source>
447<target>Ver Mais Revisões</target>
448</trans-unit>
449<trans-unit id="116">
450<source>You are previewing another version of this material. This will not become the current version unless you click &quot;Save As Current Revision.&quot; If you change your mind, click &quot;Cancel.&quot;</source>
451<target>Você está visualizando outra revisão deste material. Isto não será a versão atual a menos que você clique &quot;Salvar como revisão atual.&quot; Se mudar de idéia, clique &quot;Cancelar.&quot;</target>
452</trans-unit>
453<trans-unit id="117">
454<source>Double-click to edit.</source>
455<target>Clique duplo para editar.</target>
456</trans-unit>
457<trans-unit id="118">
458<source>User Preferences for %name%</source>
459<target>Preferências de Usuário para %name%</target>
460</trans-unit>
461<trans-unit id="119">
462<source>Save Changes</source>
463<target>Salvar Alterações</target>
464</trans-unit>
465<trans-unit id="120">
466<source>History</source>
467<target>Histórico</target>
468</trans-unit>
469<trans-unit id="121">
470<source>Save as Current Revision</source>
471<target>Salvar como Revisão Atual</target>
472</trans-unit>
473<trans-unit id="122">
474<source>Add Slot</source>
475<target>Adicionar Slot</target>
476</trans-unit>
477<trans-unit id="123">
478<source>Move</source>
479<target>Mover</target>
480</trans-unit>
481<trans-unit id="124">
482<source>Move Up</source>
483<target>Subir</target>
484</trans-unit>
485<trans-unit id="125">
486<source>Move Down</source>
487<target>Descer</target>
488</trans-unit>
489<trans-unit id="126">
490<source>Delete Slot</source>
491<target>Excluir Slot</target>
492</trans-unit>
493<trans-unit id="127">
494<source>Are you sure you want to delete this slot?</source>
495<target>Tem certeza que quer excluir este slot?</target>
496</trans-unit>
497<trans-unit id="128">
498<source>Click here to continue.</source>
499<target>Clique aqui para continuar.</target>
500</trans-unit>
501<trans-unit id="129">
502<source>Apostrophe Now</source>
503<target>Apostrophe Now</target>
504</trans-unit>
505<trans-unit id="130">
506<source>Drag and drop pages to reorganize the site.</source>
507<target>Drag and drop (arraste) as páginas para reorganizar o site.</target>
508</trans-unit>
509<trans-unit id="131">
510<source>edit</source>
511<target>editar</target>
512</trans-unit>
513<trans-unit id="132">
514<source>Rename</source>
515<target>Renomear</target>
516</trans-unit>
517<trans-unit id="133">
518<source>Page Settings</source>
519<target>Configurações da Página</target>
520</trans-unit>
521<trans-unit id="134">
522<source>Page Slug</source>
523<target>Slug da Página</target>
524</trans-unit>
525<trans-unit id="135">
526<source>Page Status</source>
527<target>Status da Página</target>
528</trans-unit>
529<trans-unit id="136">
530<source>Cascade status changes to children</source>
531<target>Propaga alterações de status cascata para nós filhos</target>
532</trans-unit>
533<trans-unit id="137">
534<source>Page Privacy</source>
535<target>Privacidade da Página</target>
536</trans-unit>
537<trans-unit id="138">
538<source>Cascade privacy changes to children</source>
539<target>Propaga mudanças de privacidade para nós filhos</target>
540</trans-unit>
541<trans-unit id="139">
542<source>Page Permissions</source>
543<target>Permissões da Página</target>
544</trans-unit>
545<trans-unit id="140">
546<source>Page Template</source>
547<target>Modelo da Página</target>
548</trans-unit>
549<trans-unit id="141">
550<source>Page Engine</source>
551<target>Motor da Página</target>
552</trans-unit>
553<trans-unit id="142">
554<source>This page has children that will also be deleted. </source>
555<target>Esta página possui nós filhos que também serão excluídos.</target>
556</trans-unit>
557<trans-unit id="143">
558<source>Delete This Page</source>
559<target>Excluir esta Página</target>
560</trans-unit>
561<trans-unit id="144">
562<source>Are you sure? This operation can not be undone. Consider unpublishing the page instead.</source>
563<target>Tem certeza? Esta operação não poderá ser desfeita. Considere a opção de despublicar a página ao invés de excluir.</target>
564</trans-unit>
565<trans-unit id="145">
566<source>Add Page</source>
567<target>Adicionar Página</target>
568</trans-unit>
569<trans-unit id="146">
570<source>Page Title</source>
571<target>Título de Página</target>
572</trans-unit>
573<trans-unit id="147">
574<source>Local</source>
575<target>Local</target>
576</trans-unit>
577<trans-unit id="149">
578<source>Admin</source>
579<target>Administrador</target>
580</trans-unit>
581<trans-unit id="150">
582<source>You are using IE6! That is just awful! Apostrophe does not support editing using Internet Explorer 6. Why don't you try upgrading? &lt;a href=&quot;http://www.getfirefox.com&quot;&gt;Firefox&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://www.google.com/chrome&quot;&gt;Chrome&lt;/a&gt;        &lt;a href=&quot;http://www.apple.com/safari/download/&quot;&gt;Safari&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://www.microsoft.com/windows/internet-explorer/worldwide-sites.aspx&quot;&gt;IE8&lt;/a&gt;&lt;/h2&gt;&lt;/div&gt;</source>
583<target>Está utilizando IE6! Que horror! Por favor atualize seu navegador:
584&lt;a href=&quot;http://www.getfirefox.com&quot;&gt;Firefox&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://www.google.com/chrome&quot;&gt;Chrome&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://www.apple.com/safari/download/&quot;&gt;Safari&lt;/a&gt; &lt;a href=&quot;http://www.microsoft.com/windows/internet-explorer/worldwide-sites.aspx&quot;&gt;IE8&lt;/a&gt;&lt;/h2&gt;&lt;/div&gt;</target>
585</trans-unit>
586<trans-unit id="151">
587<source>ID#</source>
588<target>ID#</target>
589</trans-unit>
590<trans-unit id="152">
591<source>No history found.</source>
592<target>Nenhum histórico encontrado.</target>
593</trans-unit>
594<trans-unit id="153">
595<source>Search: &quot;%phrase%&quot;</source>
596<target>Buscar: &quot;%phrase%&quot;</target>
597</trans-unit>
598<trans-unit id="154">
599<source>You are logged in as</source>
600<target>Está logado como</target>
601</trans-unit>
602<trans-unit id="155">
603<source>Log Out</source>
604<target>Sair</target>
605</trans-unit>
606<trans-unit id="156">
607<source>Login</source>
608<target>Entrar</target>
609</trans-unit>
610<trans-unit id="157">
611<source>Click Edit to select a feed URL.</source>
612<target>Clique Editar para selecionar uma URL.</target>
613</trans-unit>
614<trans-unit id="158">
615<source>Invalid feed.</source>
616<target>Feed Inválido.</target>
617</trans-unit>
618<trans-unit id="159">
619<source>Choose PDF</source>
620<target>Escolher PDF</target>
621</trans-unit>
622<trans-unit id="160">
623<source>Select a PDF File</source>
624<target>Selecione um arquivo PDF</target>
625</trans-unit>
626<trans-unit id="161">
627<source>Download PDF</source>
628<target>Download PDF</target>
629</trans-unit>
630<trans-unit id="207">
631<source>Full Name</source>
632<target>Nome Completo</target>
633</trans-unit>
634<trans-unit id="209">
635<source>Permissions</source>
636<target>Permissões</target>
637</trans-unit>
638<trans-unit id="211">
639<source>Media Categories</source>
640<target>Categorias de Mídia</target>
641</trans-unit>
642<trans-unit id="213">
643<source>RSS Feed URL</source>
644<target>URL de RSS</target>
645</trans-unit>
646<trans-unit id="224">
647<source></source>
648<target>Tradução:</target>
649</trans-unit>
650<trans-unit id="225">
651<source>Required.</source>
652<target>Obrigatório.</target>
653</trans-unit>
654<trans-unit id="226">
655<source>Invalid.</source>
656<target>Inválido.</target>
657</trans-unit>
658<trans-unit id="227">
659<source>At least %min% values must be selected (%count% values selected).</source>
660<target>Um mínimo de %min% deve ser selecionado (%count% selecionados).</target>
661</trans-unit>
662<trans-unit id="228">
663<source>At most %max% values must be selected (%count% values selected).</source>
664<target>Um máximo de %max%  deve ser selecionado (%count% selecionados).</target>
665</trans-unit>
666<trans-unit id="229">
667<source>&quot;%value%&quot; is too long (%max_length% characters max).</source>
668<target>%value%&quot; Ã© muito longo (%max_length% máximo de caracteres).</target>
669</trans-unit>
670<trans-unit id="230">
671<source>&quot;%value%&quot; is too short (%min_length% characters min).</source>
672<target>&quot;%value%&quot; Ã© muito curto (%min_length% caracteres mínimos).</target>
673</trans-unit>
674<trans-unit id="231">
675<source>&quot;%value%&quot; is not an integer.</source>
676<target>&quot;%value%&quot; não é um número inteiro.</target>
677</trans-unit>
678<trans-unit id="232">
679<source>&quot;%value%&quot; must be at most %max%.</source>
680<target>&quot;%value%&quot; deve ser no máximo %max%.</target>
681</trans-unit>
682<trans-unit id="233">
683<source>&quot;%value%&quot; must be at least %min%.</source>
684<target>&quot;%value%&quot; deve ser no mínimo %min%.</target>
685</trans-unit>
686<trans-unit id="234">
687<source>&quot;%value%&quot; does not match the date format (%date_format%).</source>
688<target>&quot;%value%&quot; não coincide com o formato de data (%date_format%).</target>
689</trans-unit>
690<trans-unit id="235">
691<source>The date must be before %max%.</source>
692<target>A data deve ser anterior a %max%.</target>
693</trans-unit>
694<trans-unit id="236">
695<source>The date must be after %min%.</source>
696<target>A data deve ser posterior a %max%.</target>
697</trans-unit>
698<trans-unit id="237">
699<source>File is too large (maximum is %max_size% bytes).</source>
700<target>Arquivo muito grande (máximo de %max_size% bytes permitido).</target>
701</trans-unit>
702<trans-unit id="238">
703<source>Only JPEG, PNG and GIF-format images are accepted.</source>
704<target>Somente imagens JPEG, PNG e GIF são aceitas.</target>
705</trans-unit>
706<trans-unit id="239">
707<source>The uploaded file was only partially uploaded.</source>
708<target>O arquivo enviado ficou incompleto.</target>
709</trans-unit>
710<trans-unit id="240">
711<source>Missing a temporary folder.</source>
712<target>Faltando um diretório temporário.</target>
713</trans-unit>
714<trans-unit id="241">
715<source>Failed to write file to disk.</source>
716<target>Não foi possível escrever o arquivo no disco.</target>
717</trans-unit>
718<trans-unit id="242">
719<source>File upload stopped by extension.</source>
720<target>Envio de arquivo interrompido por extensão.</target>
721</trans-unit>
722<trans-unit id="243">
723<source>You must provide a title.</source>
724<target>Você deve informar um título.</target>
725</trans-unit>
726<trans-unit id="244">
727<source>Title must be &lt;200 characters.</source>
728<target>Título deve ser menor que 200 caracteres.</target>
729</trans-unit>
730<trans-unit id="245">
731<source>Title must be at least 3 characters.</source>
732<target>Título deve ser maior que 3 caracteres.</target>
733</trans-unit>
734<trans-unit id="246">
735<source>Select a JPEG, PNG or GIF file</source>
736<target>Selecione um arquivo JPEG, PNG ou GIF</target>
737</trans-unit>
738<trans-unit id="247">
739<source>JPEG, PNG and GIF only.</source>
740<target>Somente JPEG, PNG e GIF.</target>
741</trans-unit>
742<trans-unit id="248">
743<source>Not a valid embed code</source>
744<target>Não é um embed code válido</target>
745</trans-unit>
746<trans-unit id="249">
747<source>Invalid mime type (%mime_type%).</source>
748<target>Mime type inválido (%mime_type%).</target>
749</trans-unit>
750<trans-unit id="250">
751<source>Not a valid YouTube URL</source>
752<target>URL do YouTube inválida</target>
753</trans-unit>
754<trans-unit id="251">
755<source>Unexpected extra form field named &quot;%field%&quot;.</source>
756<target>Campo de formulário extra não esperado &quot;%field%&quot;.</target>
757</trans-unit>
758<trans-unit id="252">
759<source>The form submission cannot be processed. It probably means that you have uploaded a file that is too big.</source>
760<target>O envio do formulário não pode ser processado. Provavelmente isto significa que tentou enviar um arquivo muito grande.</target>
761</trans-unit>
762<trans-unit id="253">
763<source>Your field contains unsupported HTML tags.</source>
764<target>Seu campo contem tags HTML não suportadas.</target>
765</trans-unit>
766<trans-unit id="254">
767<source>Id</source>
768<target>Id</target>
769</trans-unit>
770<trans-unit id="255">
771<source>Type</source>
772<target>Tipo</target>
773</trans-unit>
774<trans-unit id="256">
775<source>Value</source>
776<target>Valor</target>
777</trans-unit>
778<trans-unit id="257">
779<source>Page</source>
780<target>Página</target>
781</trans-unit>
782<trans-unit id="258">
783<source>Name</source>
784<target>Nome</target>
785</trans-unit>
786<trans-unit id="259">
787<source>Culture</source>
788<target>Cultura</target>
789</trans-unit>
790<trans-unit id="260">
791<source>Latest version</source>
792<target>Última versão</target>
793</trans-unit>
794<trans-unit id="263">
795<source>View is secure</source>
796<target>View é segura</target>
797</trans-unit>
798<trans-unit id="264">
799<source>Archived</source>
800<target>Arquivado</target>
801</trans-unit>
802<trans-unit id="265">
803<source>Author</source>
804<target>Autor</target>
805</trans-unit>
806<trans-unit id="266">
807<source>Deleter</source>
808<target>Excluidor</target>
809</trans-unit>
810<trans-unit id="267">
811<source>Engine</source>
812<target>Motor</target>
813</trans-unit>
814<trans-unit id="268">
815<source>Created at</source>
816<target>Criado em</target>
817</trans-unit>
818<trans-unit id="269">
819<source>Updated at</source>
820<target>Atualizado em</target>
821</trans-unit>
822<trans-unit id="270">
823<source>Lft</source>
824<target>Esq</target>
825</trans-unit>
826<trans-unit id="271">
827<source>Rgt</source>
828<target>Dir</target>
829</trans-unit>
830<trans-unit id="272">
831<source>Level</source>
832<target>Nível</target>
833</trans-unit>
834<trans-unit id="273">
835<source>Media categories list</source>
836<target>Lista de categorias de Mídia</target>
837</trans-unit>
838<trans-unit id="275">
839<source>Area version</source>
840<target>Versão da Área</target>
841</trans-unit>
842<trans-unit id="276">
843<source>Permid</source>
844<target>Permid</target>
845</trans-unit>
846<trans-unit id="277">
847<source>Rank</source>
848<target>Ranking</target>
849</trans-unit>
850<trans-unit id="278">
851<source>Area</source>
852<target>Área</target>
853</trans-unit>
854<trans-unit id="279">
855<source>Version</source>
856<target>Versão</target>
857</trans-unit>
858<trans-unit id="280">
859<source>Diff</source>
860<target>Diferença</target>
861</trans-unit>
862<trans-unit id="281">
863<source>Service url</source>
864<target>Url de serviço</target>
865</trans-unit>
866<trans-unit id="282">
867<source>Format</source>
868<target>Formato</target>
869</trans-unit>
870<trans-unit id="283">
871<source>Width</source>
872<target>Comprimento</target>
873</trans-unit>
874<trans-unit id="284">
875<source>Height</source>
876<target>Altura</target>
877</trans-unit>
878<trans-unit id="285">
879<source>Embed</source>
880<target>Embed</target>
881</trans-unit>
882<trans-unit id="286">
883<source>Title</source>
884<target>Título</target>
885</trans-unit>
886<trans-unit id="287">
887<source>Description</source>
888<target>Descrição</target>
889</trans-unit>
890<trans-unit id="288">
891<source>Credit</source>
892<target>Créditos</target>
893</trans-unit>
894<trans-unit id="289">
895<source>Tags</source>
896<target>Tags</target>
897</trans-unit>
898<trans-unit id="290">
899<source>Privilege</source>
900<target>Privilégio</target>
901</trans-unit>
902<trans-unit id="291">
903<source>User</source>
904<target>Usuário</target>
905</trans-unit>
906<trans-unit id="292">
907<source>Editors</source>
908<target>Editores</target>
909</trans-unit>
910<trans-unit id="293">
911<source>Managers</source>
912<target>Gerentes</target>
913</trans-unit>
914<trans-unit id="294">
915<source>File</source>
916<target>Arquivo</target>
917</trans-unit>
918<trans-unit id="295">
919<source>Email</source>
920<target>Email</target>
921</trans-unit>
922<trans-unit id="296">
923<source>Credits</source>
924<target>Créditos</target>
925</trans-unit>
926<trans-unit id="297">
927<source>Thumbnail</source>
928<target>Miniatura</target>
929</trans-unit>
930<trans-unit id="298">
931<source>Url</source>
932<target>Url</target>
933</trans-unit>
934<trans-unit id="299">
935<source>Username</source>
936<target>Nome de Usuário</target>
937</trans-unit>
938<trans-unit id="300">
939<source>Password</source>
940<target>Senha</target>
941</trans-unit>
942<trans-unit id="301">
943<source>Password again</source>
944<target>Redigitar senha</target>
945</trans-unit>
946<trans-unit id="302">
947<source>Is active</source>
948<target>Está ativo</target>
949</trans-unit>
950<trans-unit id="303">
951<source>Htpasswd</source>
952<target>Htpasswd</target>
953</trans-unit>
954<trans-unit id="304">
955<source>Groups list</source>
956<target>Lista de Grupos</target>
957</trans-unit>
958<trans-unit id="305">
959<source>Parent</source>
960<target>Pai</target>
961</trans-unit>
962<trans-unit id="306">
963<source>Tag</source>
964<target>Tag</target>
965</trans-unit>
966<trans-unit id="307">
967<source>Item-0</source>
968<target>Item-0</target>
969</trans-unit>
970<trans-unit id="308">
971<source>Item-1</source>
972<target>Item-1</target>
973</trans-unit>
974<trans-unit id="309">
975<source>Item-2</source>
976<target>Item-2</target>
977</trans-unit>
978<trans-unit id="310">
979<source>Item-3</source>
980<target>Item-3</target>
981</trans-unit>
982<trans-unit id="311">
983<source>Item-4</source>
984<target>Item-4</target>
985</trans-unit>
986<trans-unit id="312">
987<source>Item-5</source>
988<target>Item-5</target>
989</trans-unit>
990<trans-unit id="313">
991<source>Tags should be separated by commas. Example: teachers, kittens, buildings</source>
992<target>Tags devem estar separadas por vírgula. Exemplo: mestres, gatos, edifícios</target>
993</trans-unit>
994<trans-unit id="314">
995<source>This Page</source>
996<target>Esta Página</target>
997</trans-unit>
998<trans-unit id="315">
999<source>Choose a User to Add</source>
1000<target>Selecione um Usuario para Adicionar</target>
1001</trans-unit>
1002<trans-unit id="316">
1003<source>Home Page</source>
1004<target>Home</target>
1005</trans-unit>
1006<trans-unit id="317">
1007<source>Default Page</source>
1008<target>Página Padrão</target>
1009</trans-unit>
1010<trans-unit id="318">
1011<source>Template-Based</source>
1012<target>Baseado em Modelo</target>
1013</trans-unit>
1014<trans-unit id="319">
1015<source>Media</source>
1016<target>Mídia</target>
1017</trans-unit>
1018<trans-unit id="320">
1019<source>Public</source>
1020<target>Público</target>
1021</trans-unit>
1022<trans-unit id="321">
1023<source>Hidden</source>
1024<target>Oculto</target>
1025</trans-unit>
1026<trans-unit id="322">
1027<source>All</source>
1028<target>Todos</target>
1029</trans-unit>
1030<trans-unit id="323">
1031<source>Image</source>
1032<target>Imagem</target>
1033</trans-unit>
1034<trans-unit id="324">
1035<source>Video</source>
1036<target>Vídeo</target>
1037</trans-unit>
1038<trans-unit id="325">
1039<source>PDF</source>
1040<target>PDF</target>
1041</trans-unit>
1042<trans-unit id="326">
1043<source>Reorganize</source>
1044<target>Reorganizar</target>
1045</trans-unit>
1046<trans-unit id="327">
1047<source>Users</source>
1048<target>Usuários</target>
1049</trans-unit>
1050<trans-unit id="345">
1051<source>Editing User &quot;%%username%%&quot;</source>
1052<target>Editando Usuário &quot;%%username%%&quot;</target>
1053</trans-unit>
1054<trans-unit id="346">
1055<source>No result</source>
1056<target>Nenhum resultado</target>
1057</trans-unit>
1058<trans-unit id="347">
1059<source>Actions</source>
1060<target>Ações</target>
1061</trans-unit>
1062<trans-unit id="348">
1063<source>User list</source>
1064<target>Lista de Usuário</target>
1065</trans-unit>
1066<trans-unit id="349">
1067<source>%%username%% - %%created_at%% - %%updated_at%% - %%last_login%%</source>
1068<target>%%username%% - %%created_at%% - %%updated_at%% - %%last_login%%</target>
1069</trans-unit>
1070<trans-unit id="350">
1071<source>reset</source>
1072<target>limpar</target>
1073</trans-unit>
1074<trans-unit id="351">
1075<source>Choose an action</source>
1076<target>Selecione uma ação</target>
1077</trans-unit>
1078<trans-unit id="352">
1079<source>Checked</source>
1080<target>Checado</target>
1081</trans-unit>
1082<trans-unit id="353">
1083<source>New User</source>
1084<target>Novo Usuário</target>
1085</trans-unit>
1086<trans-unit id="354">
1087<source>Last login</source>
1088<target>Último acesso</target>
1089</trans-unit>
1090<trans-unit id="355">
1091<source>Editing Permission &quot;%%name%%&quot;</source>
1092<target>Editando Permissão &quot;%%name%%&quot;</target>
1093</trans-unit>
1094<trans-unit id="356">
1095<source>Permission list</source>
1096<target>Lista de Permissões</target>
1097</trans-unit>
1098<trans-unit id="357">
1099<source>%%name%% - %%description%% - %%created_at%% - %%updated_at%%</source>
1100<target>%%name%% - %%description%% - %%created_at%% - %%updated_at%%</target>
1101</trans-unit>
1102<trans-unit id="358">
1103<source>New Permission</source>
1104<target>Novo Permissão</target>
1105</trans-unit>
1106<trans-unit id="359">
1107<source>Editing Group &quot;%%name%%&quot;</source>
1108<target>Editando Grupo &quot;%%name%%&quot;</target>
1109</trans-unit>
1110<trans-unit id="360">
1111<source>Group list</source>
1112<target>Lista de Grupos</target>
1113</trans-unit>
1114<trans-unit id="361">
1115<source>New Group</source>
1116<target>Novo Grupo</target>
1117</trans-unit>
1118<trans-unit id="362">
1119<source>Find in Media</source>
1120<target>Encontrar em Mídia</target>
1121</trans-unit>
1122<trans-unit id="364">
1123<source>Plain Text</source>
1124<target>Texto Simples</target>
1125</trans-unit>
1126<trans-unit id="365">
1127<source>Rich Text</source>
1128<target>Texto Rico</target>
1129</trans-unit>
1130<trans-unit id="366">
1131<source>RSS Feed</source>
1132<target>Feed RSS</target>
1133</trans-unit>
1134<trans-unit id="367">
1135<source>Slideshow</source>
1136<target>Galeria de Fotos</target>
1137</trans-unit>
1138<trans-unit id="368">
1139<source>Button</source>
1140<target>Botão</target>
1141</trans-unit>
1142<trans-unit id="369">
1143<source>Raw HTML</source>
1144<target>HTML Puro</target>
1145</trans-unit>
1146<trans-unit id="370">
1147<source>Groups</source>
1148<target>Grupos</target>
1149</trans-unit>
1150<trans-unit id="371">
1151<source>Remember</source>
1152<target>Lembrar</target>
1153</trans-unit>
1154<trans-unit id="372">
1155<source>Language</source>
1156<target>Língua</target>
1157</trans-unit>
1158<trans-unit id="373">
1159<source>Published</source>
1160<target>Publicado</target>
1161</trans-unit>
1162<trans-unit id="374">
1163<source>Unpublished</source>
1164<target>Não Publicado</target>
1165</trans-unit>
1166<trans-unit id="375">
1167<source>results</source>
1168<target>resultados</target>
1169</trans-unit>
1170<trans-unit id="376">
1171<source>Login Required</source>
1172<target>Requer Autenticação</target>
1173</trans-unit>
1174<trans-unit id="377">
1175<source>The username and/or password is invalid.</source>
1176<target>Nome de Usuario/Senha inválidos.</target>
1177</trans-unit>
1178<trans-unit id="378">
1179<source>Create Page</source>
1180<target>Criar Página</target>
1181</trans-unit>
1182<trans-unit id="379">
1183<source>&lt;p&gt;If you want to grant a user the ability to edit a portion of the site, first add them to the &lt;b&gt;editor&lt;/b&gt; group.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Then browse to that area of the site and click the gear to add them to the list of users who can edit in that particular area.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If you want a user to have full control over the entire site, add them to the &lt;b&gt;admin&lt;/b&gt; group.&lt;/p&gt;</source>
1184<target>&lt;p&gt;Se quer permitir a um usuário a possibilidade de editar uma parte do site, primeiro adicione-o ao grupo &lt;b&gt;editor&lt;/b&gt;. Então navegue até a área a editar e clique no ícone de engrenagem para adicioná-lo à lista de usuários que podem editar a esta área em particular.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Se desejar que o usuario tenha controle total do site,  adicone-o ao grupo &lt;b&gt;administrador&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</target>
1185</trans-unit>
1186<trans-unit id="380">
1187<source>New</source>
1188<target>Novo</target>
1189</trans-unit>
1190<trans-unit id="381">
1191<source>Back to list</source>
1192<target>Voltar para a lista</target>
1193</trans-unit>
1194<trans-unit id="382">
1195<source>Save and add</source>
1196<target>Salvar e adicionar</target>
1197</trans-unit>
1198<trans-unit id="383">
1199<source>Filters</source>
1200<target>Filtros</target>
1201</trans-unit>
1202<trans-unit id="384">
1203<source>Password (again)</source>
1204<target>Senha (novamente)</target>
1205</trans-unit>
1206<trans-unit id="385">
1207<source>There are no categories that contain media.</source>
1208<target>Não existem categorias que contem mídia.</target>
1209</trans-unit>
1210<trans-unit id="386">
1211<source>[0] no result|[1] 1 result|(1,+Inf] %1% results</source>
1212<target>[0] nenhum resultado|[1] 1 resultado|(1,+Inf] %1% resultados</target>
1213</trans-unit>
1214<trans-unit id="387">
1215<source>The item was created successfully.</source>
1216<target>O item foi criado com sucesso.</target>
1217</trans-unit>
1218<trans-unit id="388">
1219<source>The item was updated successfully.</source>
1220<target>O item foi atualizado com sucesso.</target>
1221</trans-unit>
1222<trans-unit id="389">
1223<source>You can add another one below.</source>
1224<target>Você pode adicionar outro abaixo.</target>
1225</trans-unit>
1226<trans-unit id="390">
1227<source>The item has not been saved due to some errors.</source>
1228<target>O item não foi salvo devido a alguns erros.</target>
1229</trans-unit>
1230<trans-unit id="391">
1231<source>Upload Photos</source>
1232<target>Enviar Fotos</target>
1233</trans-unit>
1234</body>
1235</file>
1236</xliff>